Bây giờ là...

Hằng Nga mến chào

3 khách và 0 thành viên

Tài nguyên Website

Tiện ích My Blog

-*GOOGLE THÔNG MINH*-

-*-*-TỪ ĐIỀN QUỐC TẾ-*-*-


Tra theo từ điển:

Liên hệ trực tuyến

  • (Nguyễn Thị Hằng Nga)

ĐIỂM TIN GIÁO DỤC

Ảnh ngẫu nhiên

Happy_new_year.swf 0.Video017.flv _Gui_song_The_Hien.swf BUON_02.swf Xuanson062000__hoa_tim_nguoi.swf Em_oi_ha_noi.swf Ongdochungtuluu.swf Bechuctet.swf Tamsunangxuan.swf Madaothanhcong.swf CUUNON_CHUC_TET.swf Doi_dieu.swf Anhchoemmuaxuan03.swf Images_22.jpg Diendanhaiduongcom20012m.jpg Diendanhaiduongcom19072.jpg Images29.jpg Diendanhaiduongcom19072_13.jpg IMG_00412.jpg Dao_truong_sa.jpg

Thống kê

  • truy cập   (chi tiết)
    trong hôm nay
  • lượt xem
    trong hôm nay
  • thành viên
  • Sắp xếp dữ liệu

    Chào mừng quý vị đến với Luyện thi ĐH môn Văn- Website Hằng Nga.

    Quý vị chưa đăng nhập hoặc chưa đăng ký làm thành viên, vì vậy chưa thể tải được các tư liệu của Thư viện về máy tính của mình.
    Nếu đã đăng ký rồi, quý vị có thể đăng nhập ở ngay ô bên phải.

    HOÀNG HẠC LÂU TỐNG MANHHAOJ NHIÊN CHI QUẢNG LĂNG

    Wait
    • Begin_button
    • Prev_button
    • Play_button
    • Stop_button
    • Next_button
    • End_button
    • 0 / 0
    • Loading_status
    Tham khảo cùng nội dung: Bài giảng, Giáo án, E-learning, Bài mẫu, Sách giáo khoa, ...
    Nhấn vào đây để tải về
    Báo tài liệu có sai sót
    Nhắn tin cho tác giả
    (Tài liệu chưa được thẩm định)
    Nguồn:
    Người gửi: Hang Nga (trang riêng)
    Ngày gửi: 22h:33' 22-11-2011
    Dung lượng: 3.8 MB
    Số lượt tải: 349
    Số lượt thích: 0 người
    Lý Bạch
    黃 鶴 樓 送 孟 浩 然 之 廣 陵
    HOÀNG HẠC LÂU TỐNG MẠNH HẠO NHIÊN CHI QuẢNG LĂNG
    GV: NGUYỄN THỊ HẰNG NGA- THPT HOÀI ĐỨC B
    v







    I. Tìm hiểu chung

    1.Tác giả:
    a) Cu?c d?i
    - Lí Bạch (701-762) tự là Thái Bạch, quê ở Lũng Tây,
    Là nhà thơ lãng mạn vĩ đại của Trung Quốc.
    Ông được gọi là "Thi tiên".







    b) Sự nghiệp văn học
    - Để lại hơn 1000 bài thơ
    - Néi dung: phong phó, víi c¸c chñ ®Ò chính
    + Ước mơ vươn tới lí tưởng cao cả.
    + Khát vọng giải phóng cá nhân
    + Bất bình trước hiện thực tầm thường.
    + Tình cảm phong phú, mãnh liệt: tình bạn, thiên nhiên, uống rượu…
    - Nghệ thuật
    + Phong cách thơ: hào phóng, bay bổng nhưng tự nhiên, tinh tế, giản dị.
    + KÕt hîp giữa c¸i cao c¶ vµ c¸i ®Ñp.
    2. Mạnh Hạo Nhiên (689-740):
    - Nhà thơ nổi tiếng Trung Quốc thời
    Đường.
    - Là bạn vong niên của Lý Bạch.
    “Hoaøng kim vaïn laïng dung dò ñaéc
    Nhaân sinh tri kæ toái nan taàm”
    (Vaïn laïng hoaøng kim coøn deã kieám
    Theá gian tri kæ thaät khoù tìm)










    L mt a danh b bc Trng Giang, thuc tnh H Bc (Trung Quc).
    TruyỊn thuyt kĨ rng: xa c chng nho sinh Ph Van Vi bun vì thi hng, lang thang n bi Anh Vị, bn b Trng Giang v tu luyƯn.Sau c hc vng p xung v chng cìi hc vng bay ln tri. Ngi i sau xy ngi lu ny Ĩ k niƯm.
    ? Lu Hong Hc l mt thng cnh nỉi ting ng thi l mt di ch thn tin.
    3. Laàu Hoaøng Haïc
    II. Tác phẩm
    1-Hoàn cảnh sáng tác:
    Khi Lí Bạch tiễn Mạnh Hạo Nhiên đi Quảng Lang.

    2- Thể thơ:
    Thất ngôn tứ tuyệt Đường luật.
    3- Bố cục:
    + Hai câu đầu: Không gian và thời gian đưa tiễn.
    + Hai câu sau: Nỗi lòng của nhà thơ.
    HOÀNG HẠC LÂU TỐNG MẠNH HẠO NHIÊN CHI QUẢNG LĂNG

    PHIÊN ÂM:




    Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu,
    Yên hoa tam nguyệt há Dương Châu.
    Cô phàm viễn ảnh bích không tận,
    Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu.
    DỊCH NGHĨA:
    Bạn cũ giã từ lầu Hoàng Hạc, ở phía tây,
    Xuôi về Dương Châu giữa tháng ba mùa hoa khói.
    Bóng cánh buồm lẻ loi xa dần, mất hút vào khoảng không xanh biếc,
    Chỉ thấy sông Trường Giang chảy vào cõi trời.
    DỊCH THƠ:
    Bạn từ lầu Hạc lên đường,
    Giữa mùa hoa khói, Châu Dương xuôi dòng.
    Bóng buồm đã khuất bầu không,
    Trông theo chỉ thấy dòng sông bên trời.
    4- Tìm hiểu văn bản:

    a. Hai câu đầu: Không gian và thời gian đưa tiễn.
    “Cố nhân tây từ Hoàng Hạc lâu
    Yên ba tam nguyệt há Dương Châu”
    - cố nhân : người bạn cũ

    - Không gian đưa tiễn:
    + Điểm xuất phát:
    Cố nhân
    tây từ Hoàng Hạc lâu
     gợi mối quan hệ gắn bó thân thiết từ lâu của hai người bạn
     địa điểm tiễn đưa đầy huyền thoại và chất thơ, như đưa bạn vào cảnh tiên
    + Điểm đến:
     một thắng cảnh phồn hoa, đô hội
    Dương Châu
    Phía tây lâu Hoàng Hạc
    - So sánh nguyên tác- dịch thơ:
    + Cố nhân: bạn tri âm, tri kỉ, người bạn đã gắn bó thân thiết; từ "bạn" chung chung, chưa dịch hết nghĩa.
    + Yên hoa: hoa khói; nơi phồn hoa đô hội.
    Bản dịch làm mất nghĩa thứ hai.
    Dương Châu
    - Thời gian tiễn đưa:
    + “Yên hoa tam nguyệt”: tháng ba – cuối mùa xuân – mùa hoa khói
     gợi lên nỗi bồi hồi, xao xuyến, buồn thương
    + khung cảnh đưa tiễn đẹp và lãng mạn
     như tình bạn cao đẹp của hai người.
    => Hai câu đầu chứa đựng tình cảm người đưa tiễn: sự quyến luyến, bịn rịn, bạn như cánh hạc vàng ngày xưa.
    b. Hai câu sau:
    * Câu 3:
    - Hỡnh ảnh đối lập:
    Cô phàm ?? bích ko tận
    (nhỏ bé, cô đơn ) (mênh mông, rợn ngợp).
    ? Tô đậm sắc thái cô đơn, bé nhỏ của con thuyền.
    ? Bút pháp tả cảnh ngụ tỡnh? sự cô đơn,nhỏ bé của con người trước thiên nhiên bao la.
    - Sự dịch chuyển chầm chậm, xa dần, mờ dần rồi mất hút vào khoảng khụng xanh biếc của b?u tr?i? Cái nhỡn c?a tỏc gi? dõi theo đau đáu, d?y n?i xao xuy?n v?i bao bu?n thuong, ng?m ngựi.
    .
    - So sánh nguyên tác và dịch thơ:
    + Cô phàm (nguyên tác): cánh buồm lẻ loi, cô đơn.
    + Bóng buồm (dịch thơ)? làm mất sắc thái cô lẻ của cánh buồm.
    + Bích không tận: màu xanh biếc bao la rợn ngợp.
    ? Bản dịch thơ làm mất sắc màu đó của không gian chia li.
    + Câu thơ dịch nêu nên sự chuyển dịch đã hoàn tất: Bóng buồm đã khuất bầu không.
    + Nguyên tác: Bóng cánh buồm lẻ loi xa dần, mất hút vào khoảng ko xanh biếc.
    ? Gợi được sự dịch chuyển chầm chậm, xa mờ dần, hút tầm mắt của cánh buồm.
    Cô phàm viễn ảnh bích không tận,
    Duy kiến trường giang thiên tế lưu.
    * Câu 4:
    - Hỡnh ảnh dòng Trường Giang chảy vào cõi trời:
    ? Là hỡnh ảnh tưởng tượng phi phàm, bay bổng, lãng mạn.
    ? Gợi không gian vũ trụ rộng lớn, k? vĩ ? đem đến cảm giác choáng ngợp, con người càng thêm nhỏ bé, cô đơn. Trước mắt nhà thơ, dòng Trường Giang như cao dần lên, hòa nhập vào với trời xanh. ánh mắt nhà thơ đành bất lực trước khụng gian vô tận đã che khuất người bạn tri âm, tri k? c?a mỡnh.
    - Tâm trạng của tác giả: nỗi cô đơn càng thêm vời vợi, nỗi nhớ càng thêm tham thẳm.
    Duy kiến Trường Giang thiên tế lưu
    5- Chủ đề:
    Bài thơ ca ngợi tình bạn chân thành, thắm thiết giữa Lí Bạch và Mạnh Hạo Nhiên.
    TỔNG KẾT
    NGHỆ THUẬT
    NỘI DUNG
    Tình
    bạn
    chân
    thành,
    sâu sắc
    Tâm
    sự
    thầm
    kín
    của
    nhà
    thơ
    Bút
    pháp
    chấm
    phá
    của
    thơ
    Đường
    Tả
    cảnh
    ngụ
    tình;
    ý tại
    ngôn
    ngoại
    Ngôn
    ngữ
    giản
    dị,
    trong
    sáng
    Em hãy chọn đáp án đúng nhất:
    Câu 1: Hai câu đầu bài thơ: "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng" thể hiện tâm trạng gì của tác giả?
    Bồi hồi B. Thanh thản C. Đau buồn D. Lưu luyến
    Câu 2: Vì sao có thể nói: "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng" là một bài thơ tả cảnh ngụ tình rất độc đáo?
    A.Vì cảnh rất đẹp và hùng vĩ B. Vì cảnh vừa đẹp vừa nên thơ
    C.Vì cuộc chia tay lưu luyến D. Vì cảnh hoà vào tâm trạng nhân vật
    Câu 3: Bài thơ: "Hoàng Hạc lâu tống Mạnh Hạo Nhiên chi Quảng Lăng"
    Thể hiện bút pháp nào của Lí Bạch?
    A. Hiện thực B. Tả thực C. Lãng mạn D. Siêu thực
    Củng cố:
     
    Gửi ý kiến